22 June 2017
envoi
(or envoy)
[en-voi, ahn-]
noun
1. a short stanza concluding a poem in certain archaic metrical forms, as a ballade, and serving as a dedication, or a similar postscript to a prose composition.
Origin of envoi
Middle English
1350-1400; Middle English envoye < Old French, derivative of envoyer to send; see envoy1
Dictionary.com
Examples from the Web for envoy
Historical Examples
In Middle English poetry the envoi mostly serves the same purposes.
A History of English Versification
Jakob Schipper
The poem might also conclude with a half stanza or tornada, (French envoi).
The Troubadours
H.J. Chaytor
“I will try to remember the last stanza and the envoi as we go along,” added Victor.
The Grey Cloak
Harold MacGrath
Even in Modern English poetry the envoi has not quite gone out of use.
A History of English Versification
Jakob Schipper
Followed the beat of lessening footfalls, while the nightingale improvised an envoi.
Chivalry
James Branch Cabell
But as a writer reviews his own words, it is inevitable that some sort of envoi should present itself to his mind.
To My Younger Brethren
Handley C. G. Moule
At the end of nearly every section he adds an envoi of his own to drive home the moral more surely.
Encyclopaedia Britannica, 11th Edition, Volume 3, Part 1, Slice 3
Various
The scheme is a b a b c c d d e d E in the stanzas and d d e d E in the envoi.
A History of English Versification
Jakob Schipper
Guynemer’s biography is of such a nature that it must seem like a poem: why not, then, conclude it with an envoi ?
Georges Guynemer
Henry Bordeaux
It is composed of five strophes, identical in arrangement, of eleven verses each, and of an envoi of five verses.
Encyclopaedia Britannica, 11th Edition, Volume 5, Slice 7
Various
Anagram
I oven
vie on
Today’s quote
Victory has a thousand fathers, but defeat is an orphan.
– John F. Kennedy
On this day
22 June 1938 – death of C.J. Dennis, Australian poet (Songs of a Sentimental Bloke). Born 7 September 1876. Note, that C.J. Dennis foretold email by about 90 years with his reference to ‘ethergrams thro’ space’ which appears in ‘The Stoush of Day‘, in ‘The Sentimental Bloke‘.
22 June 1986 – the controversial ‘hand of God’ incident in the FIFA World Cup match between Argentina and England, when Diego Maradona scored a goal that came off his hand. The referee didn’t see the hand infringement and awarded the goal. Four minutes after the ‘hand of God’ goal, Maradona scored the ‘goal of the century’, which is claimed to be the greatest individual goal of all time, which he scored after playing the ball for 60 metres within 10 seconds, through four English defenders to slot the goal. Argentina won the match 2-1 and went on to win the World Cup.